样zjyys• com
“身高高矮有基因的显性隐形遗传zjyys• com”
查克解释道:“身高高的父母也有可能生出个子矮的子女,除了遗传基因的影响,还有原发性生长障碍综合症、先天性代谢障碍、骨骼发育障碍、体质性的青春期发育障碍、内分泌……”
“停停停zjyys• com”
罗斯滕科斯基警探听的头大无比,伸手打断道:“就是说是正常的,是吧?”
“嗯zjyys• com”
查克颔首:“在我看来正常,如果你有疑惑,可以咨询专业的医生zjyys• com”
“好吧zjyys• com”
罗斯滕科斯基警探苦笑的摸了摸脖颈的十字架,他也只能祈祷上帝让他的伯妮多多长个子了zjyys• com
两人又等了许久,才见简被贝丝·柏兰德送出来,等简上了车离开后,罗斯滕科斯基警探从后视镜看了简一眼:“怎么样?”
“很坦诚zjyys• com”
简看着副驾驶座上查克的后脑勺,眼神有些奇怪的向罗斯滕科斯基警探介绍:“她也不清楚斯卡莱特贩犊的细节,不过从她妹妹那里听过几耳朵zjyys• com”
“看来还真是‘众所周知’的事情啊zjyys• com”
罗斯滕科斯基警探吐槽zjyys• com
这一天,简在查克他们的陪伴下,走访了整个平安镇,将牵扯到的主妇和男人们都聊了聊zjyys• com
事实也的确如此,该知道的人都知道斯卡莱特贩犊的事情,只不过和那些正经犊犯不同,斯卡莱特属于小打小闹,主要从隔壁镇上进一些被偷窃的处方药,止痛药、镇定剂、减肥胶囊这些当成软犊品来卖zjyys• com
这些药品,医生们本来就随便开,很多人都因此不知不觉间染上犊瘾,再加上出场商家特意大力宣传过,如何将这些正经药品稍加改动就能变成犊品,因此这些都是美剧世界里的硬通货zjyys• com
药效比不上那些硬犊品,但来路多、不易发现、更容易在心理层面自欺欺人的被接受,算是斯卡莱特这样的新手入门的最佳选择zjyys• com
入夜zjyys• com
“今天就到这里吧zjyys• com”
罗斯滕科斯基警探笑道:“去隔壁镇上抓捕和斯卡莱特交易的犊犯今晚才能有结果,明天我们再去审,现在去我家共进晚餐吧?”
“好zjyys• com”
简见查克没有意见,笑着答应,下了车,走向查克的车zjyys• com
早上,查克开车载着简先到的镇上警局和罗斯滕科斯基警探汇合,将车停在警局,然后跟着罗斯滕科斯基的车跑了一天zjyys• co